V/O TRACTOROEXPORT, MOSCOW versus M/S. TARAPORE & COMPANY & ANR.
Open in Lexace · Ask the AI about this caseJudgment (excerpt)
A B c D E F G H 53 V /0 TRACTOROEXPORT, MOSCOW v. M/S. TARAPORE & COMPANY & ANR. October 28, 1969 (J. C. SHAH, V . .RAMASWAMI AND A. N. GROVER, JJ.] Foreign Awards (Recognition and Enforce1nent) Act XLV of 1961, s. 3-"Subnzission niade in pursuance of an agree1nent'', nJeaning of- Act paSsed to implenient international convention-Interpretation of statutes-Where language is clear Act 111ust be constrned according to their n1ea11ing even if against object of convention-Injunction-Juris· diction of Indian Courts to grant injunction restraining a party in Moscow fronz proce.cding with arbitratio1z in Mosco'rr-Arbitration Act, 1940, s. 35, applicability of. By article 2 of the New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, 1958, to which India was a party, each contracting State. agreed to recognise an agreement in writing under which the parties there.to undertook to submit to arbitration any dispute between them and the Court of a contracting State \\-·hen seized of an action in a matter in respect of which parties have made an agree- ment "shall at the request of one of the Parties refer the parties to arbitration". To implement this Conve.ntion Parliament enacted the Foreign Awards (Recognition and Enforcement) Act XLV of 1961. Section 3 of the Act provides, inter alia, that "if any party to a submission made in pursuance of an agreement" commence,s any legal procccdin_gs in any Court any other party to the submission may at any time after appearance and before filing a \vritten statement or taking any other step in the proceedings apply to the Court to stay the proceedings and the Court, unless satisfied that the agreement is null and void, inoperative or incapable of being performed, shaH make an order staying the pro- ceeding.5. In respect of a contract entered into by the respondent. an Indian Finn, with ·the appellant, a.Russian firm, the respondent instituted a suit in the Madras High Court alleging breach of contract. Thereafter tho Russian finn instituted proceedings in tenns of the arbitral clause in the contract before the Foreign Trade Arbitration Commission of the U.S.S.R. Chamber of C.Ommerce, Moscow. The RUMian firm also ent•cd ap- pearance. under protest, before the Madras High Court and on the same date filed an application under section 3 of the Act for stay of the suit. The Indian firm filed an application for an interim injunction restraining the Russian finn from taking any further part in the arbitration proceedings at Moscow. The High Court dismissed the application filed by the Russian firm for stay of the suit and granted the interim injunction sought by the Indian firm. In appeal to this Court, the Indian firm contended that s. 3 of ,the Act could be invoked by the Russian firm only if it had implemented the arbitration agreement by actually submitting the dispute for arbitration• prior to the, institution o[ the suit. On the questions (i) whether the words "a submission made in pursuance of an agreement" in section 3 of the Act meaOt an actual or completed reference made pur- suant to an arbitration agreement or they meant an arbitration agreement that has come into existence as a result of commercial contract and (ii) whether the courts in India could grant an injunction restraining a party in Moscow from proceeding with the conduct of arbitration before a tribunal there, 54 SUPREME COURT REPORTS (1970] 3 S.C.R. HELD: (Per Shah and Grover, JJ.) The 'Nord "submission" in section 3 means an actual submission made in pursuance of an arbitration agreement or arbitral clause to which the Convention setforth in the Schedule to the Act applies. If sub- mission means •iagreement to refer" or an arbitral clause in a commercial contract it makes the entire. set of words unintelligible and completely ambiguous. It is difficult to comprehend in that case, why the legislature shou1d have used the words which follow the term "submission", namely "made in pursuance of an agree.ment". _If by "agreement" is meant a commercial contract the words "made in pursuance of" convey no sense. ~rhe difficulties disappear if the word submi5sion is given the meaning of an actual submission o·f a particular dispute to the authority of an arbitrator. There is no rule of interpretation by which rank ambi- guity can be first introduced by giving certain expressions a particular mean
Excerpt shown. Read the full judgment & AI analysis in Lexace.
Lex